Inchide meniu site
Inchide meniu butic

In curand, multe surprize ! ;)

Inchide cautare

Cauta un articol anume ori produse in baza cuvintelor cheie dorite.

Filmul Poimaine

Filmul Poimaine

15.10.2012

Sunt multe titluri de filme care traduse in limba romana ar crea mare confuzie printre cetateni. Unul dintre ele ce-mi vine acum in minte este filmul Poimaine.

Imaginati-va urmatorul scenariu, te intalnesti cu un bun prieten, admirator de filme bune, si il intrebi:

– Ai vazut filmul Poimaine?

Usor contrariat si debusolat amicul iti raspunde:

– Ce film sa vad poimaine? Vrei sa mergem la film poimaine?

– Nu ma, filmul Poimaine daca l-ai vazut?

– Cum sa vad un film care e poimaine? Esti idiot?

– Prietene, filmul Poimaine, “The day after tomorrow”…

Sau, te uiti pe un canal TV, oricare, si vezi programul “In seara asta la ora 21:30 filmul… Poimaine” si zici in sinea ta “Hmm.. in seara asta nu dau filme astia, abia poimaine…”

Ce sa zic, limba romana poate juca farse multora, de aceea sunt impotriva filmelor dublate si a titlurilor de film traduse in romana. 🙂

Daca ti-a placut, distribuie acest articol